Ten Little Chances to be Free (
tenlittlebullets) wrote2009-02-17 01:09 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
YAAAAAAAAY
*takes a deep breath* OMG OMG OMG I GOT INTO THE PROGRAM I'M GOING TO SPEND A YEAR IN PARIS EEEEEEEEEEE.
A YEAR STUDYING IN PARIS.
Okay. Will not hyperventilate with joy. I am calm. So very calm.
(eeeeeeeee)
...also, while procrastinating on my Balzac essay this weekend, I started finishing up my PRC translations and putting them in HTML format to go on that website I haven't updated in ages. IIRC the only ones I have left to do are Beggars at the Feast, Attack on the Rue Plumet, and half of Look Down. Noticing a pattern here? I really hate translating slang.
And in computer science we took a break from formal language theory to learn about regular expressions. Which I never really taught myself because they looked utterly incomprehensible, but they are really nifty and they look much more impenetrable than they are and now I want ThinkGeek's /(bb|[^b]{2})/ t-shirt.
A YEAR STUDYING IN PARIS.
Okay. Will not hyperventilate with joy. I am calm. So very calm.
(eeeeeeeee)
...also, while procrastinating on my Balzac essay this weekend, I started finishing up my PRC translations and putting them in HTML format to go on that website I haven't updated in ages. IIRC the only ones I have left to do are Beggars at the Feast, Attack on the Rue Plumet, and half of Look Down. Noticing a pattern here? I really hate translating slang.
And in computer science we took a break from formal language theory to learn about regular expressions. Which I never really taught myself because they looked utterly incomprehensible, but they are really nifty and they look much more impenetrable than they are and now I want ThinkGeek's /(bb|[^b]{2})/ t-shirt.
no subject
I have a slang dictionary if that helps at all with the procrastination.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
And translating slang is... no words.
And 19th century slang? Scary!
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
And slang/argot is awesome, except, indeed, when you're translating it. Desolee et bonne chance.
no subject
no subject